Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

aide maçon

  • 1 aide-maçon

    aide-maçon
    zednický přidavač m

    Dictionnaire français-tchèque > aide-maçon

  • 2 aide-maçon

    nm. => Maçon.

    Dictionnaire Français-Savoyard > aide-maçon

  • 3 aide-maçon

    m (pl s + s)
    подручный каменщика, подносчик

    БФРС > aide-maçon

  • 4 aide-maçon

    m

    Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > aide-maçon

  • 5 aide maçon

    сущ.
    общ. подносчик (кирпичей, камня)

    Французско-русский универсальный словарь > aide maçon

  • 6 aide-maçon

    сущ.
    1) общ. подносчик, подручный каменщика

    Французско-русский универсальный словарь > aide-maçon

  • 7 Il est aide-maçon.

    Il est aide-maçon.
    Přidává na stavbě.

    Dictionnaire français-tchèque > Il est aide-maçon.

  • 8 maçon

    nm.: MAFON (Albanais 001b, Annecy 003b, Moye, Samoëns, Thônes 004b), masson (001a, 003a, 004a, Ansigny), mashon (Montagny-Bozel) ; moralyu (Arvillard). - E.: Oiseau, Soupe.
    A1) aide-maçon, porte-mortier, celui qui porte l'oiseau de maçon, gâcheur de maçon plâtre /// mortier: bôtyo nm. (001) ; trâga nm. (002), trâgo (Juvigny), R. / all. tragen < porter> ; tapa-dyo < tape-mortier-d'argile> nm. (Chable), R. => Argile.
    A2) mauvais apprenti maçon, mauvais aide-maçon: goujà nm. (002).

    Dictionnaire Français-Savoyard > maçon

  • 9 aide

    If по́мощь f; подде́ржка (appui); соде́йствие (concours);

    demander l'aide de qn. — проси́ть /по= кого́-л. о по́мощи, проси́ть соде́йствия у кого́-л.;

    avoir l'aide de qn. — по́льзоваться/вос= чьей-л. по́мощью; accorder (apporter) son aide à qn. — ока́зывать/оказа́ть по́мощь кому́-л.; à l'aide! — на по́мощь!, помоги́те!; venir en aide — приходи́ть/прийти́ на по́мощь; avec l'aide de qn. — с чьей-л. по́мощью; sans l'aide de personne — без посторо́нней по́мощи;

    à l'aide de... с по́мощью (+ G), при по́мощи (+ G), посре́дством (+ G);

    traduire à l'aide du dictionnaire — переводи́ть/ перевести́ ∫ с по́мощью словаря́ < со словарём>

    AIDE %=2 m, f (personne qui aide> помо́щни|к, -ца; ↓подру́чный ◄-'ого►;

    aide-comptable(-cuisinier) — помо́щник бухга́лтера (по́вара);

    aide -maçon — подру́чный ка́менщика: aide de camp — адъюта́нт

    Dictionnaire français-russe de type actif > aide

  • 10 maçon

    1. m
    каменщик; кладчик
    aide maçonподносчик (кирпичей, камня)
    maître maçonподрядчик по строительным работам
    2. m (f - maçonne)
    (франк)масон
    3. adj ( fém - maçonne)

    БФРС > maçon

  • 11 aide

    nf., secours: ÉDA (Aix, Albanais 001, Annecy, Balme-Sillingy, Gruffy, Montricher, Saxel 002, Thônes), aida nf. (Leschaux, Ste-Foy), idâ (Billième) ; skò nm. (001), rkonsor (Arvillard 228). - E.: Déranger.
    A1) aide, soutien, appui: anpâra nf. anc. (002, Samoëns) ; éda (001). - E.: Marge, devant.
    A2) personne qui nous aide, nous soutient dans la vie: kota-ku nm. (002).
    B1) v, demander l'aide de qq. pour faire son travail: intèrsèdâ vt. (002).
    B2) appeler à l'aide: kriyâ man fourta < crier main forte> vi. (Chambéry), borlâ u skò (001).
    B3) venir en aide: portâ le rkonsor vti. (228).
    n., personne qui aide, qui prête assistance: ÉDO, -A, -E (Albanais 001, Annecy, Saxel, Thônes). - E.: Attelage.
    A1) aide, commis, (de maçon, de fromager...): botcho (Montagny-Bozel), bôtcho (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > aide

  • 12 argot

    nm. ARGÔ (Albanais.001).
    A) argot des maçons et tailleurs de pierres:
    A1) (de Samoëns): mourmé nm. (001, Samoëns.010, Saxel). - N.: Monsieur Th. Buffet a publié le vocabulaire du Mourmé, dans la Revue Savoisienne, en 1900, p. 79 et 169, N.1.
    A2) (de Tarentaise): têratsu nm. <terrachu, terratsu, têratsu, têradzu, tératzu> (Moûtiers), tarashu (Thônes), tarassu (010). - N.: Monsieur l'abbé Pont a publié le Vocabulaire du Terratsu de la Tarentaise, à Chambéry, en 1869, contenant environ 300 mots, N.2.
    A3) (de Morzine et Montriond): ménedinye < ménedigne> / nedinye nm. (Morzine.081b / 081a, HCM.216), N.3.
    B) argot des ramoneurs: => Cheminée.
    --N.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - Quelques mots de mourmé: âbya < argent> nf..
    Sav. antivwa < vache> nf..
    Sav. antivwashu < veau> nm.. belyanchyura < santé> nf.. béni < pain> nm., R. béni < (pain) bénit>. bounyanshe < sonnette> nf..
    Sav. brozhe < dame> nf., R. Bourgeois.
    Sav. brozhe < monsieur> nm., R. Bourgeois.
    Sav. cheno < cochon> nm., R. => Flairer.
    Sav. drame < fromage> nm.. drelyanchîre < place> nf..
    Sav. étola < heure> nf..
    Sav. folyeuza < bourse> nf..
    Sav. galye < verre> nm.
    Sav. glyavwa < servante> nf., R. => Esclave. kanye < église> nf..
    Sav. kènye < maçon> nm.
    Sav. klarè < jour> nm., R. => Clair. kolyanshe < neige> nf..
    Sav. koti < manger> vt.. krie < viande> nf..
    Sav. kwénye < mort> nf..
    Sav. léfwà < soupe> nf.. makazâw < cordonnier> nm..
    Sav. mazâ < riche> nm.. mérèla < chèvre> nf..
    Sav. minshe < couteau> nm..
    Sav. moutlye < nez> nm., R. => Mufle (nez) >< Renifler. passanshe < jambe> nf., R. => Échalas (passé). pelyu < chat> nm., R => Poil.
    Sav. péra < ville> nf., R. (village de) Pierre.
    Sav. roubye < feu>, R. Rouge (comme le feu).
    Sav. lote <(un) franc « (une) livre> nf..
    Sav. sherepyà < tête> nf..
    Sav. wassa <eau, pluie> nf., R. all. Wasser < eau>. zhoranse < eau-de-vie>. znaka < cuisine> nf., R. koznà.
    --N.2-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - Quelques mots de terratsu: barénye < heure> nf.. bègala < chèvre> nf., R. / bika. blèyti <pieuter, coucher>, pp. m. blèyté (Tignes.141) bola < tête> nf., R. => Boule.
    Sav. boura < argent> nf.. brâmeré < veau> nm., R. brâmâ < crier>.
    Sav. brodza < dame> nf., R. Bourgeois.
    Sav. brodzo < monsieur> nm., R. Bourgeois.
    Sav. chenâr < cochon> nm., R. => Flairer. din-na < église> nf..
    Sav. dzou < pain> nm..
    Sav. folyèta < bourse> nf.. friétse < fromage> nm..
    Sav. fyouka < neige> nf., R. (piémontais). gabwéza < jambe> nf., R. => Jambe.
    Sav. glavira < servante> nf., R. => Esclave.
    Sav. intarvêto < comprend-tu>, R. Entrevoir. kabriâtse < fromage> nm., R. (fromage de) Chèvre. kana < jambe> nf., R. kana < canne>.
    Sav. kanbêrlutso < ami> nm., R. => Camarade. kanya < faim> nf. (141). katsèlye < soupe> nf..
    Sav. klaru < jour> nm., R. => Clair.
    Sav. klérou < poire> nm.. kornéla < vache> nf., R. korna < corne>.
    Sav. koti < manger> vt..
    Sav. kouna < mort> nf.. kounu < médecin> nm.. libéro < verre> nm., R. li béro < le boire>. mashènâko < maçon> nm., R. mafon < maçon>
    Sav. mazâr < riche> nm..
    Sav. mêtcho < couteau> nm..
    Sav. néflo < nez> nm., R. => Mufle (nez) >< Renifler. pavi <bouffer, croquer, manger> vt. (141).
    Sav. péra < ville> nf., R. (village de) Pierre. rossè < poire> nm., R. (pro) rossè < (poire) roux>.
    Sav. rubyà < feu>, R. Rouge (comme le feu). sornyà < nuit noire> nf. (141). tanpèshu dè savâ < cordonnier> nm.. târpo < chat> nm., R. (celui qui attrape les) Rats (târpa < mulot>).
    Sav. tola <(un) franc « (une) livre> nf.. toupi <pioncer, dormir> (141) tira < viande> nf..
    Sav. trâga wéssa <arrosoir « porte eau> nm..
    Sav. traye wéssa < porteur d'eau> nm..
    Sav. wéssa <eau, pluie> nf., R. all. Wasser < eau>.
    --N.3-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - Quelques mots de ménedigne:
    Sav. antiva < vache> nf..
    Sav. antivo < veau> nm..
    Sav. antrevêto < comprend-tu>, R. Entrevoir. arton < pain> nm., R. g. artos.
    Sav. bora < argent> nf.. borfôdinye < faubourg> nm., R. fôbor. brèta < chèvre> nf..
    Sav. brozhe < dame> nf., R. Bourgeois.
    Sav. brozhò < monsieur> nm., R. Bourgeois.
    Sav. chniflo < cochon> nm., R. => Flairer >< Renifler.
    Sav. dramo < fromage> nm..
    Sav. éshwâ < soupe> nf..
    Sav. étola < heure> nf..
    Sav. flyèrô < poire> nm..
    Sav. folyetà < bourse> nf..
    Sav. fyoka < neige> nf., R. (piémontais).
    Sav. gâlyo < verre> nm.
    Sav. glyâva < servante> nf., R. => Esclave. grèlye < église> nf.. grin < chat> nm..
    Sav. kanbêrlyusso < ami> nm., R. Camarade. kârna < viande> nf., R. => Viande (kârna).
    Sav. kènye < maçon> nm.
    Sav. klyarow < jour> nm., R. => Clair. kolatchô < chocolat> nm., R. chokolâ.
    Sav. koti < manger> vt..
    Sav. kounyo < mort> nm.. krankâ < quelque chose>, R. kâkran. Man-nedinye < Samoëns>.
    Sav. mâzoo < riche> nm..
    Sav. minsho < couteau> nm..
    Sav. mouflo < nez> nm., R. => Mufle (nez) >< Renifler. nalyésse < sonnette> nf., R. snalye. nyafe < cordonnier> nm..
    Sav. péra < ville> nf., R. (village de) Pierre.
    Sav. roubyo < feu>, R. Rouge (comme le feu). rurarchêr < serrure> nf., R. sêrrura. Ryan-nedinye <Montriond, Haut-Chablais>, R. finale de Monryan + nedinye. sèdi-nplà < place> nf., R. plasse. sèta-ndinye < tasse> nf., R. tasse. téssan < santé> nf., R. fr. santé.
    Sav. shêrpyà < tête> nf.. shidi-nbou < boucher> nm., R. boushî. shiklò < clocher> nm., R. kloshî. shiplan < plancher> nm., R. planshî. stapo-ndinye < poste> nf., R. posta.
    Sav. tola <(un) franc « (une) livre> nf.. trâgâ < porter> vt., R. => (aide-) Maçon < all. tragen.
    Sav. wâssa <eau, pluie> nf., R. all. Wasser < eau>.
    Sav. zhou < pain> nm.. znakò < cuisine> nf., R. koznà. Znanedinye < Morzine>, R. finale de Morznà + nedinye.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > argot

См. также в других словарях:

  • aide-maçon — nm. => Maçon …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • MÂCON — Matisco, oppidum gaulois occupant le plateau dominant le port et le pont sur la Saône, devint une agglomération urbaine largement étendue au Haut Empire, et se replia sur le plateau où fut construit un castrum ; ce fut le siège d’un évêché dès le …   Encyclopédie Universelle

  • aide- — ⇒AIDE , élément préf. Le composé désigne une pers. chargée de seconder le professionnel désigné par le 2e terme. Le 1er terme du composé est gén. uni au second par un rapport de dépendance. aide anatomiste : • 1. Je dois aussi beaucoup à la… …   Encyclopédie Universelle

  • aide — (ê d ) s. f. 1°   Secours, protection. Demander de l aide à quelqu un. Leur aide nous fut très utile. Il recourra, dans le besoin, à notre aide. Ils appelèrent le temps à leur aide. Il fit cela avec l aide de ses amis. Vous êtes toute son aide.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • MAÇON — s. m. Ouvrier qui travaille à tous les genres de constructions, d ouvrages pour lesquels on emploie principalement de la pierre, de la brique, du mortier, du plâtre. Un bon maçon. Un compagnon maçon. Avoir les maçons chez soi, des maçons à la… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • maçon — (ma son) s. m. 1°   Ouvrier qui travaille à des ouvrages de maçonnerie. Journée de maçon. Un compagnon maçon. •   Soyez plutôt maçon si c est votre talent, Ouvrier estimé dans un art nécessaire, Qu écrivain du commun et poëte vulgaire, BOILEAU… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • AIDE — n. f. Action d’aider. Aide prompte. Aide assurée. Il faut tout attendre de l’aide de Dieu. Mon Dieu, venez à mon aide. Donner aide et protection. Prêter aide et assistance. Aide aux familles nombreuses, à la recherche scientifique. Demander,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • AIDE — s. des deux genres Il se dit Des personnes qui sont auprès de quelqu un pour travailler, opérer ou servir conjointement avec lui et sous lui. J ai besoin d un aide. L aide ou les aides d un chirurgien. Cette sage femme est l une de ses aides.  … …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • MAÇON — n. m. Ouvrier qui travaille à tous les genres de constructions, d’ouvrages pour lesquels on emploie principalement de la pierre, de la brique, du mortier, du plâtre. Maître maçon, Artisan qui dirige les maçons, surveille leurs travaux et répond… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • maçon — nm. : MAFON (Albanais 001b, Annecy 003b, Moye, Samoëns, Thônes 004b), masson (001a, 003a, 004a, Ansigny), mashon (Montagny Bozel) ; moralyu (Arvillard). E. : Oiseau, Soupe. A1) aide maçon, porte mortier, celui qui porte l oiseau de maçon, gâcheur …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • aide — 1. aide [ ɛd ] n. f. • 1268; aiudha 842; de aider I ♦ Action d aider. 1 ♦ Action d intervenir en faveur d une personne en joignant ses efforts aux siens. ⇒ appui, assistance , collaboration, concours, coopération, secours, soutien. J ai besoin de …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»